O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Essa é a seção para conversas gerais sobre RPG, que não são sobre um sistema específico, ou se aplicam a vários sistemas.

Moderador: Moderadores

Avatar do usuário
Kelzan
Mensagens: 179

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#151 » 08 Set 2012, 13:29

Se você olhar com bastante atenção as dezenas de suplementos de Forgotten verá detalhes incríveis de áreas hoje só citadas.

Mar da Lua por exemplo...

Imagem

Avatar do usuário
Nighwalker
Mensagens: 126
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#152 » 10 Set 2012, 01:14

Livraço!
Faço coro a lembrança do que relata as Ilhas Piratas.

Avatar do usuário
Guilhotina
Mensagens: 56

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#153 » 10 Set 2012, 13:19

Todos os livros desta safra são parãmetros a ser seguidos.
Ainda bem que muitos editores estão envolvidos com esta nova onda e devem (espero) aplicar muita da experiência positiva.
[i]“as pálpebras e os lábios… moveram-se em
contrações rítmicas irregulares por cerca de cinco ou seis segundos”[/i]
[b]Gabriel Beaurieux - Médico Francês[/b]
Testemunhando a degola de Charlotte Corday, executada pela guilhotina pelo assassinato de Jean-Paul Marat em julho de 1793.

Avatar do usuário
Digimundo
Mensagens: 162

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#154 » 12 Set 2012, 00:36

Ao menos deveriam fazer textos complementares de qualidade na internet.

Avatar do usuário
Advogado de Regras
Mensagens: 2235

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#155 » 12 Set 2012, 11:39

Seria bom vocês ao menos checarem qual livro está aparecendo - o que foi mostrado é o Moonshae, o conjunto de ilhas ao leste de Amn. O livro que trata do Mar da Lua (Moonsea) foi lançado só no AD&D 2e (pós-Time of Troubles), nem fazia parte da "FR Serie" (na qual o Moonshae foi o segundo) e é esse aqui:

Imagem
"Powergaming: Por que você não pode interpretar se está morto" por Morrowner Fórum da WotC.

"The fear of munchkins, I have found, is a much greater threat to game integrity than actual munchkins." por Black Hat Matt, freelancer da White Wolf.

Avatar do usuário
DragonSun
Mensagens: 466
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#156 » 13 Set 2012, 03:03

Kelzan trollado pelo Elven.
quaquauquauquauquaq. Fim dos tempos.

martivir thurirl

Avatar do usuário
ronassic
Administrador
Mensagens: 1776
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#157 » 13 Set 2012, 13:43

Mar da Lua... Não deveria ser Mar de Selûne?! :blink:
Nunca mestrei ou joguei nessa região...
"O topo da inteligência é alcançar a humildade."

Avatar do usuário
Advogado de Regras
Mensagens: 2235

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#158 » 13 Set 2012, 14:07

Kelzan trollado pelo Elven.
quaquauquauquauquaq. Fim dos tempos.


Desde quando corrigir um erro é trollar?

Mar da Lua... Não deveria ser Mar de Selûne?!


Não, é Mar da Lua mesmo. A região onde fica o Zhentil`s Keep, a sede dos Zhentarins/Black Network.
"Powergaming: Por que você não pode interpretar se está morto" por Morrowner Fórum da WotC.

"The fear of munchkins, I have found, is a much greater threat to game integrity than actual munchkins." por Black Hat Matt, freelancer da White Wolf.

Avatar do usuário
ronassic
Administrador
Mensagens: 1776
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#159 » 13 Set 2012, 19:48

Sim, sim, tô sabendo... É só que o nome do satélite natural de Abeir-Toril se chama Selûne, e não Lua. Isso é parecido com o caso do Bombril, que com o tempo acabou virando sinônimo de palha de aço. Não sei se fez sentido, é chato ter que explicar uma piada.

Não foi trollada, apenas uma correção.
"O topo da inteligência é alcançar a humildade."

Avatar do usuário
Advogado de Regras
Mensagens: 2235

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#160 » 13 Set 2012, 22:41

Sim, sim, tô sabendo... É só que o nome do satélite natural de Abeir-Toril se chama Selûne, e não Lua. Isso é parecido com o caso do Bombril, que com o tempo acabou virando sinônimo de palha de aço. Não sei se fez sentido, é chato ter que explicar uma piada.


Rona, se o que fez foi uma piada, e nem notei que era uma e não teve muita graça. :b
"Powergaming: Por que você não pode interpretar se está morto" por Morrowner Fórum da WotC.

"The fear of munchkins, I have found, is a much greater threat to game integrity than actual munchkins." por Black Hat Matt, freelancer da White Wolf.

Avatar do usuário
ronassic
Administrador
Mensagens: 1776
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#161 » 14 Set 2012, 07:56

Deu pra notar... :roll:
Mas o que me irrita, não são os nomes dos lugares, e sim as traduções dos nomes dos lugares... Há vários exemplos que chegam a dor um nó na garganta quando vejo. Eu lembro quando Waterdeep quase foi traduzido como Profundáguas...
"O topo da inteligência é alcançar a humildade."

Avatar do usuário
Trogo
Mensagens: 248

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#162 » 14 Set 2012, 21:19

Mas isso realmente importa?
Sei lá... as pessoas mais experientes acabam usando os velhos nomes gringos.
E há nomes originais que são piores que os traduzidos.

"Eu lembro quando Waterdeep quase foi traduzido como Profundáguas..."

E quase por quem?

Avatar do usuário
ronassic
Administrador
Mensagens: 1776
Contato:

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#163 » 15 Set 2012, 00:48

Segundo o Bruno Cobbi, Profundágua só existe no imaginário do folclore RPGístico nacional.
Tradução de nomes sempre foi um assunto bem delicado. Talvez aqui não seja o tópico ideal pra falar sobre isso, talvez.
"O topo da inteligência é alcançar a humildade."

Avatar do usuário
FoxMountain
Mensagens: 259

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#164 » 15 Set 2012, 03:01

Segundo quem cara?
Bruno o que? Quem é esse? Gramatitesco?
E bem, se "irritar" está ligado a traduções, pode ser aqui sim. Mas isso nem de longe me deixa mal, quanto mais irritado.

Avatar do usuário
Advogado de Regras
Mensagens: 2235

Re: O que mais irrita como são narrados cenários prontos

Mensagem#165 » 15 Set 2012, 04:43

Bruno o que? Quem é esse? Gramatitesco?


Um dos tradutores da Devir.
"Powergaming: Por que você não pode interpretar se está morto" por Morrowner Fórum da WotC.

"The fear of munchkins, I have found, is a much greater threat to game integrity than actual munchkins." por Black Hat Matt, freelancer da White Wolf.

Voltar para “Dicas & Ideias”

Quem está online

Usuários neste fórum: Nenhum usuário registrado e 1 visitante